1לְדָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר חֶֽסֶד־וּמִשְׁפָּ֥ט אָשִׁ֑ירָה לְךָ֖ יְהֹוָ֣ה אֲזַמֵּֽרָה׃
1לדוד מזמור חסד ומשפט אשירה לך יהוה אזמרה
1LeDavíd mizmór. Jésed umishpát ashirá; lejá Adonái azamérá.
1De David, salmo. De bondad leal y justicia cantaré; a Ti, oh Eterno, salmearé.
2אַשְׂכִּ֤ילָה׀ בְּדֶ֬רֶךְ תָּמִ֗ים מָ֭תַי תָּב֣וֹא אֵלָ֑י אֶתְהַלֵּ֥ךְ בְּתׇם־לְ֝בָבִ֗י בְּקֶ֣רֶב בֵּיתִֽי׃
2אשכילה בדרך תמים מתי תבוא אלי אתהלך בתם לבבי בקרב ביתי
2Askíla bedérej tamím; matáy tabó eláy; ethalél betóm levabí bekeréb béiti.
2Me conduciré con sabiduría en el camino de la integridad; cuándo vendrás a mí; andaré en la integridad de mi corazón en medio de mi casa.
3לֹֽא־אָשִׁ֨ית׀ לְנֶ֥גֶד עֵינַ֗י דְּֽבַר־בְּלִ֫יָּ֥עַל עֲשֹֽׂה־סֵטִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי לֹ֖א יִדְבַּ֣ק בִּֽי׃
3לא אשית לנגד עיני דבר בליעל עשה סטים שנאתי לא ידבק בי
3Lo ashít lenegéd einái devár beliáal; asoé sétim sanéiti; lo yidBák bí.
3No pondré delante de mis ojos cosa inicua; aborrezco la obra de los que se desvían; no se pegará a mí.
4לֵבָ֣ב עִ֭קֵּשׁ יָס֣וּר מִמֶּ֑נִּי רָ֝֗ע לֹ֣א אֵדָֽע׃
4לבב עקש יסור ממני רע לא אדע
4Levav ikésh yasúr mimení; rá lo edá.
4El corazón perverso se apartará de mí; no conoceré al malo.
5(מלושני) [מְלׇשְׁנִ֬י] בַסֵּ֨תֶר׀ רֵעֵהוּ֮ אוֹת֢וֹ אַ֫צְמִ֥ית גְּֽבַהּ־עֵ֭ינַיִם וּרְחַ֣ב לֵבָ֑ב אֹ֝ת֗וֹ לֹ֣א אוּכָֽל׃
5(מלושני) [מלשני] בסתר רעהו אותו אצמית גבה עינים ורחב לבב אתו לא אוכל
5Melajén seter reéhu otó atsmít; guevah einayím urejáv levav otó lo ujál.
5Al que en secreto calumnia a su prójimo yo lo destruiré; al de ojos altivos y corazón arrogante no lo soportaré.
6עֵינַ֤י׀ בְּנֶֽאֶמְנֵי־אֶרֶץ֮ לָשֶׁ֢בֶת עִמָּ֫דִ֥י הֹ֭לֵךְ בְּדֶ֣רֶךְ תָּמִ֑ים ה֝֗וּא יְשָׁרְתֵֽנִי׃
6עיני בנאמני ארץ לשבת עמדי הלך בדרך תמים הוא ישרתני
6Einái beNeeméi árets lashévet imádi; holej bedérej tamím hu yeshareténi.
6Mis ojos estarán sobre los fieles de la tierra para que habiten conmigo; el que ande en camino de integridad me servirá.
7לֹֽא־יֵשֵׁ֨ב׀ בְּקֶ֥רֶב בֵּיתִי֮ עֹשֵׂ֢ה רְמִ֫יָּ֥ה דֹּבֵ֥ר שְׁקָרִ֑ים לֹא־יִ֝כּ֗וֹן לְנֶ֣גֶד עֵינָֽי׃
7לא ישב בקרב ביתי עשה רמיה דבר שקרים לא יכון לנגד עיני
7Lo yeshév bekirév béiti oséh remiyá; dobér shekárim lo yikón lenegéd einái.
7No habitará dentro de mi casa el que practica el engaño; el que habla mentiras no permanecerá delante de mis ojos.
8לַבְּקָרִ֗ים אַצְמִ֥ית כׇּל־רִשְׁעֵי־אָ֑רֶץ לְהַכְרִ֥ית מֵעִיר־יְ֝הֹוָ֗ה כׇּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃ {פ}
8לבקרים אצמית כל רשעי ארץ להכרית מעיר יהוה כל פעלי און {פ}
8Labekarim atsmít kol reshaéi árets; lehajrít meír Adonái kol poaléi áven.
8Cada mañana destruiré a todos los impíos de la tierra para exterminar de la ciudad del Eterno a todos los que hacen iniquidad.