1מִזְמוֹר לְאָסָף אֱלֹהִים נִצָּב בַּעֲדַת אֵל בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט׃
1מזמור לאסף אלהים נצב בעדת אל בקרב אלהים ישפוט
1Mizmór leAsáf. Elohím nitsáv baadát El; bekérev elohím yishpót.
1Salmo de Asaf. Dios se levanta en la asamblea de Dios; en medio de los jueces juzga.
2עַד מָתַי תִּשְׁפְּטוּ עָוֶל וּפְנֵי רְשָׁעִים תִּשְׂאוּ סֶלָה׃
2עד מתי תשפטו עוול ופני רשעים תשאו סלה
2Ad matáy tishpetú ával; ufnéi reshaím tisáu. Selá.
2¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente y aceptaréis la persona de los impíos? Selá.
3שִׁפְטוּ דַל וְיָתוֹם עָנִי וָרָשׁ הַצְדִּיקוּ׃
3שפטו דל ויתום עני ורש הצדיקו
3Shiftú dal veyatóm; aní varash hatsdiKú.
3Defended al débil y al huérfano; haced justicia al afligido y al menesteroso.
4פַּלְּטוּ דַל וְאֶבְיוֹן מִיַּד רְשָׁעִים הַצִּילוּ׃
4פלטו דל ואביון מיד רשעים הצילו
4Paletú dal veevyón; miyád reshaím hatsílu.
4Librad al débil y al menesteroso; rescatadlos de mano de los impíos.
5לֹא יָדְעוּ וְלֹא יָבִינוּ בַּחֲשֵׁכָה יִתְהַלָּכוּ יִמּוֹטוּ כָּל מוֹסְדֵי אָרֶץ׃
5לא ידעו ולא יבינו בחשכה יתהלכו ימוטו כל מוסדי ארץ
5Lo yadéu veló yavínu; bajashejá yithaláju; yimotú kol mosedéi árets.
5No saben ni entienden; andan en tinieblas; tiemblan todos los cimientos de la tierra.
6אֲנִי אָמַרְתִּי אֱלֹהִים אַתֶּם וּבְנֵי עֶלְיוֹן כֻּלְּכֶם׃
6אני אמרתי אלהים אתם ובני עליון כולכם
6Aní amárti: elohím atém; uvnéi Elyón kuljém.
6Yo dije: Vosotros sois dioses e hijos del Altísimo todos vosotros.
7אָכֵן כְּאָדָם תְּמוּתוּן וּכְאַחַד הַשָּׂרִים תִּפֹּלוּ׃
7אכן כאדם תמותון וכאחד השרים תפולו
7Ajén keadám temutún; ujeajád hasarím tipólu.
7Sin embargo moriréis como hombres y caeréis como cualquiera de los príncipes.
8קוּמָה אֱלֹהִים שָׁפְטָה הָאָרֶץ כִּי אַתָּה תִנְחַל בְּכָל הַגּוֹיִם׃
8קומה אלהים שפטה הארץ כי אתה תנחל בכל הגוים
8Kumá Elohím shoftá haárets; ki atá tinJál bejol hagoyím.
8Levántate, oh Dios, juzga la tierra porque Tú heredarás todas las naciones.