1לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד בַּיהוָה חָסִיתִי אֵיךְ תֹּאמְרוּ לְנַפְשִׁי נוּדִי הַרְכֶם צִפּוֹר׃
1למנצח לדוד ביהוה חסיתי איך תאמרו לנפשי נודי הרכם ציפור
1Lamnatséaj leDavíd; baAdonái jasíti; éj toamrú lenafshí nudí harjem tsipór.
1Al director. De David. En el Eterno me refugio; ¿cómo dicen a mi alma: huye a tu monte como pájaro?
2כִּי הִנֵּה הָרְשָׁעִים יִדְרְכוּן קֶשֶׁת כּוֹנְנוּ חִצָּם עַל יֶתֶר לִירוֹת בְּמוֹ אֹפֶל לְיִשְׁרֵי לֵב׃
2כי הנה הרשעים ידרכון קשת כוננו חצם על יתר לירות במו אפל לישרי לב
2Ki hiné hareshaím yidrejún késhet; konenu jitsám al yéter lirot bemó ófel leyishréi lev.
2Porque he aquí los impíos tensan el arco, preparan su flecha sobre la cuerda para disparar en la oscuridad a los rectos de corazón.
3כִּי הַשָּׁתוֹת יֶהֱרָסוּן צַדִּיק מַה פָּעָל׃
3כי השתות יהרסון צדיק מה פעל
3Ki hashtatót yeherasún; tsadík ma paál.
3Si los fundamentos son destruidos, ¿qué puede hacer el justo?
4יְהוָה בְּהֵיכַל קָדְשׁוֹ יְהוָה בַּשָּׁמַיִם כִּסְאוֹ עֵינָיו יֶחֱזוּ עַפְעַפָּיו יִבְחֲנוּ בְּנֵי אָדָם׃
4יהוה בהיכל קדשו יהוה בשמים כסאו עיניו יחזו עפעפיו יבחנו בני אדם
4Adonái beheijál kodshó; Adonái bashamáyim kisó; einév yejezú, afapáv yivjanú bené Adám.
4El Eterno está en Su santo templo; el Eterno tiene Su trono en los cielos; Sus ojos contemplan, Sus párpados examinan a los hijos del hombre.
5יְהוָה צַדִּיק יִבְחָן וְרָשָׁע וְאֹהֵב חָמָס שָׂנְאָה נַפְשׁוֹ׃
5יהוה צדיק יבחן ורשע ואהב חמס שנאה נפשו
5Adonái tsadík yivján; verasháa veoév jamás saneá nafsho.
5El Eterno examina al justo; pero al impío y al que ama la violencia Su alma los aborrece.
6יַמְטֵר עַל רְשָׁעִים פַּחִים אֵשׁ וְגָפְרִית וְרוּחַ זִלְעָפוֹת מְנָת כּוֹסָם׃
6ימטר על רשעים פחים אש וגפרית ורוח זלעפות מנת כוסם
6Yamtér al reshaím pajím; esh vegafrít veruaj zileafót menat kosám.
6Lloverá sobre los impíos carbones encendidos; fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa.
7כִּי צַדִּיק יְהוָה צְדָקוֹת אָהֵב יָשָׁר יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ׃
7כי צדיק יהוה צדקות אהב ישר יחזו פנימו
7Ki tsadík Adonái tsedakót ahév; yashar yejezú fanémo.
7Porque el Eterno es justo; Él ama la justicia; los rectos contemplarán Su rostro.